Uno de los dos únicos reportajes que el Reverendo Moon ha dado en su vida.
Conducido por el Dr. Frederick Sontag
Del libro:
Sun Myung Moon and the Unification Church
Por Frederick Sontag
ISBN 0-687-40622-6
El autor pregunta y entonces el Rev. Moon responde.
Circunstancias de esta entrevista, del reporte del Dr. Sontag:
Después de muchas negociaciones, esta (entrevista) se realizó, pero también fue puesto bien en claro que no habría mas entrevistas, esta sería la última. Por ende, la ocasión tenía un significado especial.
Los allegados no le mostrarían a Moon una lista de preguntas que yo había sometido de antemano. El no hace las cosas de esa manera, me dijeron, y reflexionando creo que es verdad. Nadie sabía exactamente cuánto podría llegar a durar la entrevista, o cuántas de mis preguntas respondería. Mientras la entrevista se desarrollaba, simplemente permanecíamos sentados a la mesa y hablábamos hasta que Moon llamó para que trajeran la cena y luego hasta que retiraron los platos. Algunos observadores informaron que el Reverendo Moon estaba relajado y me habló abiertamente, algo que hace en pocas ocasiones y esa era ciertamente mi impresión. La entrevista fue un intercambio sincero más allá de mi habilidad de predecirlo y evidentemente nadie más podría haberlo predicho. Desee en ese momento haber tenido mayores capacidades como entrevistador o que hubiera tenido mas preguntas preparadas o que hubiera tenido mas tiempo para rever sus respuestas mas completamente, para las preguntas adicionales que estas generaban. Pero, dadas las incertidumbres acerca de la entrevista y mi propia carencia de habilidad en tales menesteres, sirvió para que las respuestas sean tan abiertas como yo las hubiera esperado. “El se reveló a si mismo ante usted” me dijo uno de los presentes y a mi me pareció lo mismo. Por supuesto, el Reverendo Moon habla usando abstracciones, como hacen los filósofos, lo que hacía difícil fijarlo en algo específico.
Frederick Sontag (FS): La gente dentro de la iglesia ha escuchado muchas de sus palabras, pero el promedio de las personas fuera de ese ámbito realmente nunca lo ha escuchado hablar sobre los asuntos más controversiales. Yo he descubierto una razón del porque tener sus propias palabras es tan importante. Algo de verdad debe decirse, pero es dicho de manera tal que es interpretado diferentemente en cada lado. Muchas de las descripciones de la iglesia son verdaderas, pero están expuestas de una manera tal que cambia completamente el entendimiento de los que están afuera. Esta es la razón por lo que he venido en este tiempo citando textualmente lo dicho por los miembros y los no miembros de la iglesia en las conversaciones. Espero que esta sea una virtud de mi libro. Permitirle a la gente expresarse y que digan lo que ellos deseen de la manera en que sean interpretados.
Sun Myung Moon (SMM): Sí, lo que usted dice es verdad. Esta es la razón por la que estoy profundamente agradecido que un especialista como usted, se haya tomado el tiempo para investigar profundamente tanto nuestro movimiento como a nuestros críticos y haya intentado encontrar una conclusión objetiva, justa. Muchos de los malentendidos sobre nuestro movimiento y mi persona en Estados Unidos se deben a la ignorancia. Por lo tanto estoy muy feliz las preguntas que usted tiene.
Como usted probablemente sepa, yo he dado mi vida, mi honor, mi familia completa, todo lo que tengo, a este movimiento. Al menos que estuviera seguro de que es algo absolutamente cierto, yo no lo hubiera hecho. Yo se que hay algo verdadero en mi lado, por lo que cada uno que se me una no será un perdedor. Yo no trabajo al azar o simplemente por un capricho. Nuestro movimiento tiene un profundo origen espiritual. Aparece en este tiempo particular, por un mandato de Dios. Yo tengo una luz de guía divina. Aunque mucha gente piense que yo hago las cosas que quiero, no existe eso de que hago cosas que quiero.
En cierto modo, me agrada tener tanta publicidad negativa, o ser interpretado negativamente por el público americano. Esto da testimonio de lo novedoso de mis revelaciones. Cada pionero religioso, incluyendo Jesucristo, fue perseguido por sus contemporáneos. Pero una vez que la gente me entienda, el cambio que experimentarán será dramático, como el de San Pablo. Yo supe desde el comienzo que cuando vine a Estados Unidos yo tendría que pasar pospruebas y terribles tribulaciones. Pero la persecución y hostilidades sólo hacen que los miembros y yo mismo seamos más fuertes. Los movimientos religiosos verdaderos prosperan y florecen bajo tribulaciones.
FS: Si usted siente que Dios eligió a Corea para un papel especial en el desarrollo de la religión de hoy, ¿puede decir un poco más acerca de por qué piensa que Corea es el lugar elegido para las acciones de Dios en el presente?
SMM: Corea tiene varias características muy únicas. Primero, los coreanos son un grupo homogéneo y unido. Segundo, ellos son muy religiosos. Naturalmente tienen un profundo entendimiento religioso. Tercero, ellos entienden el sufrimiento. A lo largo de la historia, los coreanos pasaron por enormes pruebas y dificultades. Bajo estas condiciones, los coreanos desarrollaron un espíritu inmortal de lealtad y dedicación.
Estas son las características más importantes de la gente que es elegida por Dios, porque coincide con Su propia personalidad. A lo largo de la historia, nadie ha sufrido más que Dios. El ha sufrido debido a que sus propios hijos cayeron lejos de El. Desde la Caída, Dios ha estado trabajando sin descanso para la restauración de la humanidad. La gente no conoce este desgarrador aspecto de Dios. Para poder entender realmente el sufrimiento de Dios y establecer una empatía con El, las tres características que mencioné previamente son muy importantes. La gente elegida de Israel tenía estas características hace dos mil años. Hoy Corea tiene mucho más en común con el corazón de Dios. Por su propia experiencia de sufrimiento y tragedia, los coreanos pueden fácilmente entender la pena y el corazón roto de Dios. Ellos pueden fácilmente responder al llamado de Dios.
Al respecto, nosotros también podemos responder por qué Dios me ha elegido como Su instrumento en esta época de la Providencia. Las mismas cosas pueden ser dichas sobre mí. Yo tengo una voluntad incambiable; soy profundamente religioso y, también, fui probado y fortalecido por las tribulaciones y dificultades. Cuando Dios se reveló a Si mismo y Su misión a mi, yo pude entender realmente Su corazón. No pude detener mi llanto. Me determiné entonces a entregar mi vida para aliviar su corazón destrozado. Ha sido mi honor y privilegio desde entonces cargar su pesar sobre mis hombros. Cada una de mis acciones es para liberar a Dios de Su dolor.
FS: ¿Puede decirnos algo sobre la situación religiosa en Corea cuando comenzó su misión?
SMM: Por cierto, la preparación de Corea como lugar de nacimiento para este nuevo movimiento espiritual, era muy adecuada allá en el año 1945. Por ejemplo, el Cristianismo estaba floreciendo. La profundidad de la fe cristiana en Corea era extraordinaria en aquel momento. También, hubieron muchos grupos espiritualistas que recibían profecías sobre la llegada de un nuevo movimiento espiritual. Había grupos que podrían haber servido muy bien en el papel de Juan el Bautista. Pero, ¿por qué estos grupos no nos dieron testimonio une vez que el nuevo movimiento finalmente llegó?
Siempre está involucrada la responsabilidad humana. Dos mil años atrás la gente careció de la humildad necesaria para aceptar a Jesús. Esta carencia se vio nuevamente en Corea. No hubo aceptación, simplemente por arrogancia. Las iglesias existentes rechazaron a nuestro nuevo movimiento espiritual. Yo tuve que comenzar desde la posición de Juan el Bautista para establecer el fundamento inicial sobre la cual yo pudiera construir mi propia misión.
FS: Si tomamos la teología tradicional y medimos con ella el Principio Divino, es herejía. Hay algo nuevo. Me pregunto, sin intentar valorarlo, qué diría usted sobre el papel de estas nuevas revelaciones de Dios. ¿Ellas representan una partida?
SMM: Primero, el Cristianismo en sí, en su desarrollo por dos mil años ha partido considerablemente de la voluntad original o dispensación de Dios. En dos mil años, el Cristianismo se ha partido en cientos de denominaciones, ha sido dividido por el sectarismo. Debido a que los cristianos crearon sus propias barreras, están bloqueando sus propias metas. Esta es la razón más importante por lo que Dios necesita del hombre para tener una perspectiva absolutamente nueva y totalmente fresca. Dios necesita que una nueva visión se instale en la mente de la gente. Al menos que haya un nuevo acercamiento más fresco, Dios no podrá ver una forma para que su meta original y definitiva se cumpla. El Principio Divino es esta nueva revelación. La gente que se une a este movimiento encuentra una nueva visión y poder espiritual. Esta gente se ha transformado en la fortaleza fundamental detrás de esta nueva revolución, para el establecimiento permanente de la cristiandad.
Segundo y más importante, nuestro movimiento enfatiza la salvación del mundo como la meta primaria. Nuestra salvación personal se transforma en algo secundario. Nosotros estamos dispuestos a sacrificarnos a nosotros mismos para el bien del mundo y de la humanidad. En contraste, muchos de las personas convencionales que asisten a las iglesias están preocupados por su propio lugar en el Cielo y en sus propias vidas eternas. Por cierto, la enseñanza de un espíritu sacrificado no es algo nuevo. Esta fue la enseñanza fundamental de Jesucristo. Jesús vino al mundo para salvar al mundo, no para salvarse a sí mismo. Sin embargo, el Cristianismo de alguna manera perdió el vigor esencial y el espíritu en sí de Jesús; su propósito ha sido cambiado. Yo simplemente vine a revigorizar el espíritu de Jesucristo. El concepto es viejo, pero de alguna forma se ha apagado. Nosotros estamos ahora revitalizándolo, haciéndolo real. Yo siempre enseño que la Iglesia de la Unificación no es una meta en sí misma. Debe servir com o instrumento de Dios, para traer la salvación del mundo. Esta es la única justificación para la existencia de la Iglesia de la Unificación. Ya hay suficiente cantidad de iglesias, pero el mundo todavía necesita una salvación.
La Iglesia de la Unificación es muy agresiva en esta visión. Nosotros nos arriesgamos donde está el pecado, para eliminarlo. Nosotros abordamos el pecado en lugar de alejarnos de él. Por ejemplo, en mi posición en el caso Watergate, la cosa mas sabia que podría haber hecho es alejarme de la situación. Era un caso muy impopular. Pero en lugar de alejarme, me metí de lleno. ¿Por qué? Porque yo se que los líderes religiosos tienen que hablar de los asuntos fundamentales del día e intentar planear soluciones.
Esto es el por qué la Iglesia de la Unificación actúa sobre muchas cosas que otros no pueden entender. Tenemos una perspectiva diferente. Nosotros podemos no beneficiarnos tomando ciertas acciones en un momento en particular, pero nosotros vemos todo desde un punto de vista mundial y a largo tiempo. Actuamos por el bien de la nación, del mundo y de la posteridad. Cuando veo que debe obtenerse cierta meta para beneficiar el futuro de la humanidad, entonces nos comprometemos totalmente en ello, aunque sea una movida impopular en su momento y parezca que es una perdida segura. Nosotros sufrimos en gran manera por ello, pero lo hacemos de todos modos. Es arriesgado y audaz. Aunque parezcamos absurdos muchas veces ante los ojos del hombre, al tiempo y a medida que nuestras acciones sean correctas ante los ojos de Dios, continuamos haciéndolas.
FS: Usted se mueve en los centros de una vida secular y eso crea controversia. ¿No ve como un peligro que, intentando limpiar estos centros para traerlos de vuelta a Dios, usted pueda quedar atrapado en el mismo lío que está intentando limpiar?
SMM: Este es un movimiento religioso, todo lo hacemos con una convicción religiosa. Por lo tanto, en lugar de ser atrapados por la situación y ser víctimas de las circunstancias, nosotros tenemos la obligación de ser victoriosos aunque debamos pagar un precio. Bajo mi liderazgo, la Iglesia de la Unificación muchas veces se compromete a realizar tareas imposibles en lugar de tareas comunes. Pero nunca dejaremos una tarea sin hacer o a medias. Quisiera ganarme una reputación de una vez que la Iglesia de Unificación se mueve en una dirección, logrará el éxito.
La belleza de nuestra Marcha al Monumento a Washington consistió en que, mientras que el líder era un hombre de Corea, que pertenece a la raza amarilla, gente de todas las razas, llegadas desde Europa, Africa, Sudamérica y la India trabajaron juntos. Dios ve una verdadera belleza en la armonía multicolor de una verdadera familia internacional que estamos tratando de construir.
FS: Hay un significado en sus giras por la ciudad y los estados y los actos en el Madison Square Garden , en el Yankee Stadium, y en el Monumento a Washington. Pienso que estos fueron muy poco entendidos en el mundo exterior. ¿Qué puede decir usted sobre el significado de estos eventos?
SMM: Vine a Estados Unidos primariamente a declarar la Nueva Era y una nueva verdad, Ya sea que la gente me acepte enseguida o no, es mi deber dado por Dios el hablar. Esta es la razón por la que Dios se me apareció y me llamó para venid a Estados Unidos para hablar sobre la verdad. Yo vacilé porque no hablo inglés, pero aún así él me encomendó venir. A través de mis giras a lo largo del país, yo de alguna manera cumplí esta misión de hacer la declaración. Durante la gira “Día de Esperanza” visité cada uno de los cincuenta estados. Estas no fueron meras reuniones de evangelismo en el sentido ordinario. Tenían un significado providencial muy grande, una razón espiritual enorme.
Yo no se cuánta claridad o entendimiento tienen sobre el mundo espiritual, pero este es muy real en nuestro movimiento. El nuestro no es solamente un movimiento horizontal, es también vertical. Todo lo que hacemos se refleja en el mundo espiritual y asimismo nosotros reflejamos el mundo espiritual; ambos mundos trabajan en conjunto en nuestro movimiento. Desde un punto de vista horizontal, tal vez ciertas de nuestras acciones no tenga mucho significado. Muchas veces parece que gastamos nuestro tiempo, gastamos nuestro dinero y energía. Pero muchas veces lo que hacemos aquí en la tierra ayuda en el mundo espiritual. También, nosotros hacemos ciertas cosas para establecer condiciones para que el poder del espíritu pueda derramarse en la tierra. Las iglesias establecidas u organizaciones religiosas en este país están declinando en general, abrumadas por pensamientos seculares, una cultura secular. Pero la Iglesia de la Unificación es diferente, nosotros no sentimos ninguna declinación del espíritu en nuestro movimiento. Somos pioneros, somos como un volcán en erupción.
Estoy seguro que usted ha escuchado alguna de mis charlas después de la marcha en el Monumento a Washington, donde digo que ahora es el tiempo para que el mundo espiritual coopere. Está preparado para bajar y asistir a nuestro movimiento. Como sabe, el 4 de Octubre de 1976, declaré el Día de la Victoria del Cielo después de la marcha en el Monumento a Washington. Ha amanecido una nueva era y las barreras entre las religiones en el mundo espiritual han sido destruidas literalmente. Se ha formado unidad y los espíritus están realmente asaltando la tierra. Este fenómeno está funcionando en varias formas.
FS: ¿Cómo ve usted su propio papel en relación con el papel de Jesús?
SMM: Una de mis revelaciones más importantes es que Jesucristo no vino a morir. El vino a este mundo a consumar su misión mesiánica dada por Dios, que es el establecimiento del reino de Dios sobre la tierra. A través de su crucifixión, sin embargo, Jesús se entregó a sí mismo como un sacrificio por la falta de fe del mundo, y mediante su resurrección él estableció una salvación espiritual. Esta es la enseñanza del Principio Divino. La salvación completa, que es tanto física como espiritual, era el propósito definitivo y la meta prevista por Dios para la humanidad en el tiempo de Jesús. La misión no se cumplió totalmente. Debemos darnos cuenta, sin embargo, que esto no fue así por una falta de parte de Jesucristo. Sino esto fue así por culpa del rechazo de la gente. Este punto es muy malentendido hoy. Se predijo la Segunda Llegada porque la primera no fue totalmente exitosa. Por lo tanto, está destinada a comenzar una cruzada mesiánica en la tierra para poder cumplir con la voluntad de Dios. El trabajo de la Iglesia de la Unificación y mi misión es proclamar la llegada de una Era Mesiánica.
Desde el punto de vista de las iglesias cristianas, mis enseñanzas, una nueva revelación, no son solamente extraordinarias, sino revolucionarias. Puedo entender el por qué los cristianos nos llaman herejes. Pero, más importante es, ¿a quien Dios llamará hereje? Desde el punto de vista de Dios, mi revelación es profundamente ortodoxa. Si la misión de Jesucristo se hubiera cumplido totalmente en su tiempo, entonces no hubiera habido necesidad del nacimiento de la Iglesia de la Unificación. Mi misión no hubiera sido necesaria.
FS: La meta de su iglesia es unir a todas las iglesias y producir la familia unificada. Con todo, en Corea y ahora aquí, usted ha generado tal tensión, usted ha comenzado a separar familias e incentivado la oposición de las iglesias. ¿Usted ve esto como una ironía?, ¿cómo se va a manejar para cumplir su meta?
SMM: Es ciertamente una ironía. Sin embargo, desde un punto de vista espiritual, una gran bendición vendrá a aquellas familias cuyos hijos están trabajando en esta nueva misión mesiánica de la Iglesia de la Unificación. Además, esta es una emergencia divina a escala mundial. Cuando llega una emergencia nacional, un soldado deja atrás temporalmente a su esposa y a sus hijos y va al frente a defender a su país. Desde el punto de vista de Dios, estos niños han sido fueron llamados para una emergencia divina mayor y una misión gloriosa mayor. Los increíbles agravios y las quejas vienen sólo porque la gente no ve este aspecto espiritual.
Yo nunca divide familias o destruí hogares. Por cierto, en muchos casos he restaurado familias y se han unido en felicidad. He recibido numerosas cartas de gratitud de padres agradecidos. En algunos otros casos, las familias tratan de culparme por un daño que estaba hecho hacía mucho tiempo.
Que alguien se una a nuestra iglesia o no, no es una cuestión de edad, o ser el hijo o el padre; es una cuestión del poder magnético de la verdad. Cualquiera que toque la verdad tiene que encenderse. Cuando tocas la más completa y brillante verdad de todas, no puedes conformarte con una verdad a medias. La relación padre-hijo es hermosa y llena de amor. Sin embargo, digamos que el niño prueba un amor aún mayor que el que experimentaba en su casa con sus padres. Digamos que experimenta algo por lejos mucho mayor que sus relaciones familiares comunes. El niño sentirá entonces que debe ir al origen de este amor más grande, para poder estar espiritualmente satisfechos.
Cuando la gente detecta esta fuerza de la vida, ellos no pueden menos que dejarse atraer por su fuerza magnética. Espiritualmente hablando, la nueva verdad de Dios ha venido como una fuente de vida y luz. Jesucristo fue el Príncipe de la Paz y por cierto él vino a traer paz verdadera. Aún así dijo: “No crean que he venido a traer paz a la tierra. No vine a traer paz sino espada..”
¿Contradicen estas palabras a Jesús como Príncipe de la Paz? No. Debemos entender que Jesús vino por la eterna y verdadera paz. Para establecer tal paz es necesario un cambio fundamental en la vida de la humanidad. Una revolución del hombre es inevitable.
Para alcanzar esta paz verdadera, Jesús primero intentó traer una revolución del hombre. En este sentido él vino para la guerra. El intentó completamente generar un cambio fundamental en el hombre, en la sociedad, en la nación y en el mundo. Debido a esto, cuando él enseñó se encontró con una reacción violenta. Las sociedades establecidas siempre se resisten a los grandes cambios. Jesús fue perseguido y finalmente crucificado.
Hoy, nuestro mundo todavía necesita drásticos cambios para transformarse en uno centrado en Dios. Yo he venido a llamar para este cambio. El Principio Divino traerá una revolución en el hombre. El poder de esta verdad está tocando a millones de vidas humanas y está encendiendo a ciento de miles de ellos. Traerá una verdadera y duradera unificación de la familia, del hombre y del mundo. Todavía, nos encontraremos con tensiones y resistencia. Si miramos las lecciones de la historia, sin embargo, veremos que es el patrón normal e inevitable del trabajo pionero de cada movimiento espiritual serio.
En Corea, en nuestros días de pioneros, muchas amas de casa venían a nuestra iglesia. En los primeros días parecía que muchas más mujeres eran atraídas por la verdad. Ellas son más religiosas, creo. Pero recibieron tremenda persecución en sus hogares. Algunos esposos odiaban el hecho de que sus esposas fueran a la iglesia, entonces tomaron medidas extremas para avergonzarlas. Algunas veces ellos les cortaban el pelo, las afeitaban completamente, por lo que no podían salir porque la gente se reiría de ellas. Pero estas personas aún así continuaban yendo a la iglesia a medianoche, para orar y adoración. Ellas se ponían pequeños pañuelos para ocultar sus cabezas y aún así iban. Algunas veces las bufandas se les volaban, pero eso no les importaba. Ellas simplemente preferían ir a la iglesia aún si eran humilladas. A algunas personas las privaban de todas sus ropas, pero igual iban con unos trapos. Impresionante. El poder que mueve a la gente hacia el origen de la vida es impresionante. Increíble. Es debido a estos, en cierta manera, actos alocados, que el Reverendo Moon fue motivo de tal injustificable persecución en los primeros tiempos. Aquella gente era movida por la iglesia en gran manera. La gente diría: “El Reverendo Moon debe hacerles un lavado de cerebro, dándoles algún tónico o pastillas para que se vuelvan locos.” Llegó ese tipo de persecución, no solamente en los Estados Unidos, sino en Corea también.
FS: Como usted sabe, el entrenamiento y los métodos de conversión de su iglesia son discutidos acaloradamente. Me pregunto si usted ve algo que es esencialmente diferente con otros movimientos evangélicos o monacales, en la forma en que la gente es entrenada, en la forma en que los convertidos son traídos a su iglesia.
SMM: Usted ha estado en muchos centros de la Iglesia de la Unificación. Usted conoce tan bien como yo lo que hacemos en el proceso de educación. Hablamos con la gente y los traemos a escuchar el Principio Divino. Todo lo que hacemos es enseñar el Principio Divino. Nosotros tenemos seminarios, pero ¿qué es un seminario? Es simplemente enseñar el Principio Divino. Aparte de eso, no hay puertas cerradas con llave y cualquiera puede irse en cualquier momento de nuestros centros. Pero la gente se queda a escuchar las enseñanzas. Los métodos proselitistas y de testimonio básicamente no son nuevos. Ellos no son diferentes de aquellos de las iglesias cristianas convencionales. Lo que es diferente es la verdad que tenemos, la verdad del Principio Divino.
Otro punto que quiero remarcar es que mucha gente de afuera de la iglesia piensan que traen a los jóvenes americanos a mi y yo de alguna manera los hipnotizo. De alguna manera les lavo el cerebro y los transformo en miembros. Por cierto, yo jamás le he dado una conferencia del Principio Divino a un recién llegado. Ellos nunca vienen a verme hasta que se convierten en miembros. Algunas veces ellos vienen al Servicio de domingo y me escuchan hablar, pero eso es todo. Ya sea que yo esté aquí o no, eso no le hace ganar o perder miembros a la Iglesia de la Unificación. Esta la verdad, el Principio Divino, y cualquiera puede aprender y enseñar el Principio. Esto despierta a la gente a un profundo entendimiento del trabajo de Dios y a una relación más completa con Dios.
Muchos miembros del equipo móvil de recaudar fondos nunca se han encontrado conmigo. La gente aprende el Principio, se convierten en miembros fuertes y se dedican a sí mismos a la causa. Ellos no hacen esto debido a mi influencia personal, o porque yo les diga que deben hacer eso o tendrán una maldición. Mucha gente fuera de la iglesia casi parece pensar que tenemos atado a nuestros recaudadores de fondos algún aparato altamente poderoso que yo manejo. Es una tontería.
FS: Quienes no son miembros parecen detectar un sentido de conspiración sobre la iglesia y sus actividades. ¿Por qué sus actividades despiertan esta suspicacia?
SMM: Usted sabe que la Iglesia de la Unificación no tiene secreto alguno. Mucha gente cree que estamos rodeados de secretos, como cierto tipo de operación de una super agencia de inteligencia. Es sorprendentemente irónico, porque nuestras operaciones son completamente abiertas. Yo no tengo nada que ocultar. Muchas veces la gente vendrá a la iglesia y no encontrará la verdad por ellos mismos. Ellos son siempre bienvenidos, nosotros trabajamos en forma abierta. Entonces, ¿por qué hay una atmósfera de cubiertos por una conspiración?
La verdad es que nuestros adversarios, aquellos que se sienten amenazados por mi o por la Iglesia de la Unificación, desparramas ese rumor. Las iglesias cristianas son temerosas. Ellos sienten que las cosas establecidas les será quitado, su tierra y estructura les serán quitados, sus jóvenes pueden convertirse en miembros de la Iglesia de la Unificación. Entonces, ante el peligro de perder a sus jóvenes, ellos son muy defensivos. A la hora de defenderse a sí mismos, la mejor cosa, como siempre ha ocurrido a lo largo de la historia, es pintar el peor cuadro posible de la doctrina y el método de operación de sus oponentes.
El nivel de crítica y persecución que nuestra iglesia y yo hemos recibido en los últimos treinta años es tan increíble, que tengo que agradecerle a Dios que hoy estamos establecidos y somos exitosos. Sin el poder de Dios, nosotros hubiéramos sido aniquilados muchas veces.
Hoy hay mucha gente que se siente amenazada por mi, y sienten que de alguna forma deben eliminarme. Sienten que soy una amenaza tal a su prosperidad, su futuro, y sus hijos que hasta han ido al extremo de decir: “debemos hacer algo para eliminar al Reverendo Moon y exterminar la Iglesia de la Unificación.” Yo no tengo animosidad hacia aquellos que están tratando de destruirme. Mi trabajo, la misión dada por Dios, es liberarlos del odio y del temor y darles luz que los guíe hacia la salvación eterna. Queremos liderarlos para que sean los beneficiarios de la bendición definitiva de Dios.
FS: El control que ustedes hacen de las propiedades y el dinero es muy controversial referido a la iglesia. Me pregunto si quisiera comentar algo sobre cómo ve el control y el uso de la abundancia, como algo necesario para el programa de la iglesia y cómo ve usted a este control.
SMM: El grupo de empresas que tenemos en Nueva York y en todo el mundo son ate de las bendiciones dadas por Dios. Todas las cosas materiales fueron creadas por Dios como bendiciones o regalos para Sus hijos. Pero debido a la Caída del hombre, el hombre y la mujer no se convirtieron en verdaderos hijos de Dios. Vendrá el tiempo para que los propios hijos de Dios sean restaurados al linaje de Dios, como herederos directos autorizados para dominar y utilizar todas las cosas de la creación para la gloria de Dios. Yo no condeno a las cosas materiales como satánicas. El factor de decisión es el hombre que las controla y las usa. Si su motivación está centrada absolutamente en Dios, absolutamente altruista, entonces las cosas materiales están ahí para ser utilizadas para el beneficio de la humanidad.
Examinemos por un momento de tipo de grupo de propiedades tenemos. Como usted sabe, nuestra iglesia ha adquirido el viejo hotel New Yorker, en la avenida Ocho y la calle Treinta y cuatro. Este gigante hotel de dos mil habitaciones estaba casi muerto en el medio de Maniatan. Cuando lo vi por dentro por primera vez, no podía creerlo. Estaba totalmente en ruinas. Se veía como si hubiera sido bombardeado. Parecía Seúl después de la Guerra de Corea. No podía entender como tremenda área de desastre podía estar en el mismo corazón de la ciudad de Nueva York.
Compramos el edificio y lo estamos restaurando a una vida plena. Lo estamos usando en el presente como la sede central del Centro Mundial de Misiones de nuestro movimiento. El reino de Dios es el reino del uso. Es como resucitar un cuerpo muerto y traerlo para que sea usado por Dios. La del hotel New Yorker es una de nuestras típicas compras en bienes raíces. Nosotros compramos propiedades muertas y casi basura y las restauramos para el completo uso de Dios y de la humanidad. Compramos el difunto ex club Universidad de Columbia, le dimos nueva vida y es ahora la sede central de nuestra iglesia en Estados Unidos. También compramos el Manhattan Center. Este supo ser la casa de ópera más famosa de Nueva York, pero el una vez hermoso edificio fue dejado caer por muchas décadas. Ahora, nuestros jóvenes ha estado trabajando para renovarlo por un período de varios meses. Se transformó en un importante santuario de nuestra iglesia.
Hemos comprador recientemente el viejo edificio Tiffany. En un tiempo este fue el símbolo del buen gusto y la opulencia de Estados Unidos. Este edificio se ha transformado en la sede central de nuestra compañía de diarios News World. También asumimos el control de la decaída fábrica de caramelos Lofts y la estamos utilizando para el departamento de publicaciones de nuestra iglesia. También tomamos el control del seminario desocupado Christian Brothers, y sus 270 acres de tierra, que había estado decayendo por los últimos cinco años en Barrytown. Lo reconstruimos para nuestro Seminario Teológico de la Unificación. Hemos comprado varios cientos de acres de tierra en Tarrytown, Nueva York, como el sitial para una futura universidad. Hacia este tipo de compras es donde ha ido la mayor parte de nuestro dinero.
En todo caso, ¿quiénes serán los beneficiarios de esto? En última instancia el público en general y nuestros miembros y sus hijos. Hacemos esto como un servicio para Dios y la humanidad. Debo pensar que la ciudad de Nueva York debería darle la bienvenida a nuestras mejoras, porque no hacemos otra cosa que hermosear la ciudad y elevar los precios en los vecindarios. Lo que estamos haciendo es realmente una renovación y una vez que los estadounidenses entiendan, les darán la bienvenida.
Nuestro movimiento tiene la vitalidad, energía y determinación necesarias para restaurar el viejo espíritu pionero de Estados Unidos. Nosotros no estamos esmerándonos solamente para restaurar el moribundo espíritu del Cristianismo y el espíritu fundador de esta nación, sino que estamos también restaurando edificios moribundos y basurales a lugares productivos, una clase de paraíso.
La Octava avenida de Nueva York puede llamarse también la avenida de las prostitutas. Queremos restaurar la Octava avenida en la avenida del Cielo y de la Belleza. La nuestra es una meta de restauración tanto espiritual como físicamente. Como seguramente usted debe saber, durante nuestra campaña al estadio de los Yankees, comenzamos la campaña “America-the-Beautiful. Nuestros jóvenes, de a miles, limpiaron las calles sucias de la ciudad de Nueva York cada mañana. Esperamos hacer de éste un programa a nivel nacional. Cada uno tiene que participar para hacer esto realidad. Los norteamericanos deben estar orgullosos de la hermosa herencia y el país con que Dios los ha bendecido.
Los periódicos siguen falseando esta situación diciendo que yo me estoy haciendo rico. No lo dicen directamente, sino con cierto matiz dicen que yo estoy acumulando riquezas en un banco de algún lugar de Suiza. Nuestra gente, aquí conmigo, lo sabe mejor. Yo no poseo nada personalmente. Nuestro movimiento posee todo y maneja y usa apropiadamente todo para la tarea del Reino aquí en la tierra.
Hay tantas sospechas sobres nuestros fondos hoy en día. Algunos piensan que este viene de la Central de Inteligencia de Corea, del gobierno coreano o un gran número de lugares. Pero la pura verdad es que el dinero viene solamente de los esfuerzos de los miembros de la Iglesia de la Unificación. Este dinero es el resultado de la sangre y el sudor de estos miembros. El deber sacrificado generó todo. Nuestros miembros son los primeros en reírse cuando alguien comenta que nuestros jóvenes s están transformando en robots, que son manipulados. Ellos saben bien lo que están haciendo y por qué.
Es mi deseo y mi meta dejar algo aquí en Estados Unidos. Yo no estoy aquí permanentemente. Mucha gente alrededor del mundo vienen a los Estados Unidos tratando de obtener algo. Yo soy un hombre que ha venido tratando de dar todo lo que tengo a Estados Unidos. Aún así soy muy criticado.
FS: La implicación política de la iglesia es altamente polémica también. ¿Quisiera hacer un comentario sobre cómo ve su propia relación y la de la iglesia con autoridades políticas y seculares?
SMM: El nuestro es básicamente un movimiento espiritual y religioso. Estamos destinados a cambiar el mundo porque nuestra meta no es solamente espiritual, sino también física. Abarca a todo. ¿Cómo habríamos de hacerlo? No por la toma de posesión o violencia militar, sino a través de un proceso de educación, particularmente la educación al liderazgo de las naciones. Esta es la razón de la implicación de la Iglesia de la Unificación y la mía. Nosotros salimos y damos testimonio de Dios, no solamente a multitudes en las calles, sino a aquellos que deben liderar a la nación hacia Dios. Nuestro deseo es poner una nueva vida en sus corazones, para que sean líderes centrados en Dios. Este es nuestro proceso para cambiar al mundo.
Yo no pienso en concepto de tomar posesión del poder o del gobierno de una nación. Yo no soy ambicioso para convertirme en senador o la cabeza de estado de este u otro estado. Pero como un mensajero de Dios, mi responsabilidad es retransmitir el mensaje de Dios a la gente que está actualmente rigiendo este país y la sociedad, aquellos quienes ciertamente pueden influir a la nación.
Durante el incidente de Watergate, al gente dijo, “Oh, esta es una organización política, ellos apoyan al presidente Nixon. Tienen una motivación política.” Sin embargo, ¿qué fue lo que hicimos? Nosotros organizamos el Comité de la Oración y el Ayuno para una nación en emergencia y nosotros oramos y ayunamos mucho. Muchos miembros de la Iglesia de la Unificación ayunaron tres días e incluso siete días consecutivos por el bien de la nación. Rezamos en las escaleras del edificio del Capitolio, en una vigilia nocturna. Oramos frente a la Casa Blanca y el Lincoln Memorial. Oramos por los congresistas, por los senadores y por el Presidente. Recuerdo que el Presidente Lincoln lanzó una proclama llamando a toda la nación a confesar sus pecados nacionales y a orar por la misericordia y el perdón durante un tiempo de emergencia.
Sentí que la de Watergate fue una emergencia nacional. Fue una crisis moral, un pecado nacional. Mientras los soldados norteamericanos estaban muriendo en la guerra de Vietnam, la gente en casa estaba profundamente herida y dividida. Ellos estaban perdiendo la fe en todo, y no podían apoyar a aquellos en el exterior. Yo sentí que la gracia curativa necesaria podría venir solamente de Dios, y el poder de la oración podría invocarla. Quería llamar a esta nación para que de rodillas se arrepintiera. Deseaba que el Presidente lanzara una proclama nuevamente, como lo hizo Lincoln, llamando a la nación a orar. Nuestro movimiento deseaba establecer un ejemplo y lo hicimos. Quería despertar la conciencia de Estados Unidos. ¿Es esto una acción política?
Si usted lee mi declaración sobre Watergate, encontrará que es un sermón genuino lleno del mismo espíritu del Sermón del Monte: Perdón, amor, unidad. Estas tres palabras expresan en verdad la esencia de la enseñanza cristiana y están lejos de ser una ambición política.
FS: Me pregunto si quisiera expresar algo sobre el desarrollo de su propia vida de oración. Me parece que una vida de oración dentro de la iglesia es algo único y muchos miembros comentan que ellos aprendieron a rezar solamente dentro de la iglesia.
SMM: Antes que nada, yo creo que la oración es la cosa más importante. Puede cambiar lo imposible en posible. Segundo, en la Iglesia de la Unificación yo enfatizo que hay que rezar, pero rezar de una manera diferente. No oren por ustedes mismos, esa es mi enseñanza. Oren por sus misiones, oren por los otros, recen para que sus oraciones puedan alcanzar a Dios como palabras de confortación.
FS: La doctrina de los Padres Verdaderos, pienso, es bastante malentendida. Me pregunto si usted diría algo sobre la relación entre los Padres Verdaderos y los padres naturales que uno tiene y el tipo de obligación que los hijos tienen hacia ambos.
SMM: Padres es la palabra utilizada para designar a la persona que es el padre o la madre, aquellos que le dieron la vida. Nuestro concepto de Padres Verdaderos se refiere al renacimiento de un individuo. El verdadero yo es espiritual. La parte real nuestra es invisible, aún así esto es lo que se corrompió. Por lo tanto, toda la gente está destinada a renacer. Finalmente Dios es el Padre Verdadero. Pero como Dios es espíritu y es invisible, El creó una persona central o una persona a través de la cual la humanidad puede recibir la enseñanza de Dios y experimentar renacimiento. Estos son los Padres Verdaderos. Este concepto de los Padres Verdaderos no ignora en absoluto a los padres naturales.
Desde la caída de Adán y Eva, el trabajo de Dios ha sido la reorganización de la familia humana. La familia humana proviene de la caída de Adán y Eva y Dios no puede acepta a la familia así como es. Esta debe ir por una reformación o proceso de renacimiento. Esta fue la enseñanza de Jesucristo ya hace dos mil años. Por lo tanto, necesitamos a Dios y Dios ha ordenado a los Padres Verdaderos. Sus padres naturales les dieron vida física y los amaron y los hicieron crecer con los mejores principios morales que ellos pudieron. Los Padres Verdaderos les dan vida espiritual. El término Santo Padre ha sido usado por años para indicar al representante de Dios en la vida de la iglesia. Padres Verdaderos no debería sonar, entonces, tan extraño.
Se suponía que Adán y Eva fueran los Padres Verdaderos de la humanidad según el plan de Dios. Cuando ellos fallaron, Dios intentó que Jesús sea el Padre Verdadero de la humanidad. Cuando él fue crucificado en la cruz, Dios prometió otro Mesías. El viene para consumar el ideal de los Padres Verdaderos centrados en Dios. El generará una nueva familia de Dios a través de restaurar la unidad familiar bajo el ideal de Dios. Cuando tengamos Padres Verdaderos de Dios, todos podremos transformarnos en hermanos verdaderos.
FS: Entonces después del renacimiento espiritual, qué ocurre con la relación y la obligación de los hijos hacia sus padres naturales.
SMM: Sus padres naturales ciertamente siguen siendo sus padres, y sus relaciones familiares nunca van a cambiar. Después del renacimiento espiritual, sin embargo, uno tiene un parentesco con la familia verdadera de Dios, y es responsable de restaurar también a sus propios padres naturales, a sus hermanos y a otros familiares para Dios. Esto hace que una relación eterna con Dios sea posible para aquellos a quienes usted más ama. La relación de la familia verdadera es eterna, mientras que con la familia en la Tierra es solamente temporal. Por lo tanto uno tiene que hacer ambas relaciones posibles dentro de su familia natural, de tal modo traer una restauración completa a su familia. El logro definitivo de la humanidad aquí en la Tierra es transformarse en hijos verdaderos de Dios.
(Descanso para tomar un té. Nos traen té de gingseng)
FS: Otro beneficio de mi viaje a Corea es que aprendí a saborear el té de gingseng. A mi no me gustaba antes de venir a Corea, pero ahora si. ¡Entonces, tuve una experiencia de conversión en Corea!
Coronel Bo Hi Pak (colabrorador del Reverendo Moon): Aunque el Reverendo Moon haya creado la fábrica de té de ginseng, él no era un creyente de este producto al principio. El tuvo una experiencia de conversión con el té de ginseng también. El comenzó disfrutando la raíz de ginseng con miel. El Reverendo Moon dice que al tomar raíz de ginseng con miel regularmente, le da tremenda energía y vitalidad.
FS: ¿Es esa la fuente de vitalidad del Reverendo Moon?
Coronel Bo Hi Pak: Si, vitalidad proveniente de Dios y ginseng con miel, ¡es una garantía doble!
SMM: En la mañana, por ejemplo, de un domingo yo hablo por muchas horas. Tomo solamente una raíz de ginseng con miel en la mañana y puedo hablar hasta el mediodía. No siento fatiga alguna o hambre. Es sorprendente. Particularmente durante la mediana edad, y déjeme decir que los dos estamos en esta edad ahora, la mediana edad y después.
Presidente Neil Albert Salonen (colabrorador del Reverendo Moon): Cuando estuvimos en Corea, algunos de los japoneses líderes de la compañía de comercialización de té de ginseng dijo: “Bajo la dirección del Padre necesitamos dos religiones. Necesitamos al Principio Divino para el espíritu y al té de ginseng para el cuerpo. ¡Deberíamos tener una religión del té de ginseng!”(Risas)
FS: Debo advertirle al Reverendo Moon en contra de la risa, porque cuando hablé con el siquiatra en Boston que dice ser un experto en deprogramación. El me dijo que un signo seguro de que un miembro está siendo deprogramado exitosamente es que regresa su sentido del humor. Entonces el Reverendo Moon no debería reírse demasiado por s¡se va a deprogramar a sí mismo! |